i know what you mean!

trích dịch Váy, spoiler warning

Posted on: June 7, 2016

Hành lý lần đó là do Lý Tuân xếp va-li giùm Chu Vận, đến phút chót Chu Vận lại không muốn đi nữa, đứng tần ngần ở cửa không nói gì, Lý Tuân thấy vậy, trêu cô:  “Sao, không nỡ xa anh à?”
Chu Vận mím môi, Lý Tuân dụi tắt điếu thuốc, vẫy vẫy tay, “Lại đây.”
Chu Vận bước tới hai bước, Lý Tuân dùng một ngón tay khều khều dưới cằm cô.
“Công chúa.”
Chu Vận bị cậu khều phát nhột, không khỏi rụt cổ lại, ngước mắt nhìn cậu.
“Làm gì vậy.”
Lý Tuân khẽ thơm rất nhẹ lên khoé môi của cô.
“Anh yêu em.”

Khả năng ghi nhớ của Chu Vận vốn dĩ rất khá, cộng thêm vai trò của Lý Tuân trong cuộc sống của cô lại khác biệt so với người thường, cho nên bao nhiêu dáng vẻ, bao nhiêu câu nói, bao nhiêu khoảnh khắc, đều in sâu khắc đậm trong trí óc của cô.
Nhưng…..
Hết thảy cộng lại, đều không bằng một phút vừa rồi.
Hoặc có lẽ do hoàn cảnh đặc thù, những hình ảnh này đối với Chu Vận mà nói, giống như một chiếc đinh, trí óc không có chỗ để dung nạp, chỉ đành găm vào tim, mang theo trong cuộc đời, nảy theo từng nhịp đập.

 

trích dịch “Chiếc Bật Lửa và Váy Công Chúa” chương 57. Hễ Twentine mà viết như vầy, mình lại không cầm được lòng mà ngứa ngáy muốn dịch.  Tuy nhiên, phần trên này có một thiếu sót mình chưa biết lấp làm sao cho được.  Khi Lý Tuân nói câu “Anh yêu em” bên tiếng Trung, nguyên câu là “Wǒ ài nǐ ó,” cái chữ cuối cùng là một loại thán từ, mang tính cách âu-yếm-nũng-nịu-dỗ-dành, nó cũng hàm ý là “you know I love you, this shouldn’t come as a surprise” (anh yêu em, em cũng biết mà), cho nên nó không mang ý nghĩa tỏ tình, mà nó mang ý nghĩa khẳng định và cổ vũ.  Cuối cùng, nó là kiểu nói chuyện của người trẻ tuổi, nó là tình yêu của lứa tuổi thanh xuân, không chối vào đâu được.
Nếu như Lý Tuân là người Huế thì có thể tạm dùng “Anh yêu em, hỉ.”  Nhưng không thể nói “Anh yêu em, nhỉ” để thế cho chung chung, bởi vì hỉ và nhỉ trong trường hợp này, khác nhau…..

Chu Vận cảm thấy như mình đang mơ một giấc mơ thật dài, một giấc mơ ngược giòng thời gian.
Bắt đầu từ giây phút cậu nói với cô “Anh yêu em” ấy, đi ngược về cái đêm họ cùng nhau quyết định mục tiêu của tương lai, rồi đến đêm hè bên đầm nước, cành liễu lay trong gió, mồ hôi dinh dính, pháo hoa đêm giao thừa.
Còn có những tiết họ từng học chung, điếu thuốc từng hút, con đường từng đi qua……
Giọng nói của cậu khi thỉnh mời cô, tiếng cười lạnh của cậu khi khinh bỉ cô.
Sau đó đến cái buổi trưa oi bức nọ, giáo sư huấn luyện đứng trước cửa phòng thể dục không ngừng khản cổ hô lớn——
“Năm thứ nhất, số một, Lý Tuân có ở đây không?”
Sau lưng vang lên tiếng trả lời ——
“Có mặt.”

Giấc mơ ngưng ở đó, bao nhiêu ký ức xa nữa, cô không có, cũng không quan tâm, tựa như sinh mệnh của cô, từ hai tiếng “Có mặt” kia, mới bắt đầu tồn tại.

 

Trong ký ức, niềm vui nỗi buồn đều không đếm xuể.
Có nhiều điều, do không ngừng bị săm soi mà trở nên gần như không chân thật, tựa như bọt nước trên mặt hồ, tuỳ theo gió thoảng mà tan.
May sao vẫn còn lại một điều kiên cố nhất, là câu nói “Anh yêu em” ấy của cậu trước khi biệt ly, bão táp mưa sa lửa nung búa luyện, vẫn mãi chưa từng phai mờ, đủ để chứng minh cho hết thảy trong quá khứ, ủi an cho những khi phải thẳng tiến không ngoảnh đầu.

—— Hết Phần 1 “Vườn Cỏ Hoang” ——–

“Váy Công Chúa” Chương 59 , trích dịch.

Đọc xong mình quành lại từ đầu đọc lại……..

Phần 2 của truyện Váy Công Chúa có tên là “Trường Minh Đăng”  (Ngọn Đèn Vĩnh Hằng)
Baike báo cho mình biết loại đèn dầu  “Trường Minh Đăng” này là một phong tục từ xưa, người ta đốt vào đêm giao thừa, một khi đốt thì không được thổi tắt, phải cháy cho đến khi cạn dầu rồi tự tắt.

là ngọn đèn xua đi bóng tối, qua đêm tối nhất thì đến một năm mới tốt lành, nên các em nhỏ đừng buồn…. hơ hơ

21 Responses to "trích dịch Váy, spoiler warning"

Noo..I really hope for the ending where they do end up together. E vừa đọc hết chapter 55 thấy muốn sôi máu. Ughhh her mom!! Me no like…

i think they will end up together, truyện này ít nhất là 2 phần, hết phần một chỉ mới khúc giữa

Đoạn đầu tiên yêu quá người ơi. Hay là ”anh yêu em mà”, có đỡ hơn không?!?

thử rồi cưng, nó không phải chữ đó….

ê người, người có biết là người dịch đẹp lắm lắm ko? Tui đọc thử một đoạn nhỏ ở blog hàn vũ phi, cái đoạn bé tí ở cuối của người dịch khiến tui rụng tim😀

iu tui đi iu tui đi hơ hơ

ê tui đang dịch truyện mới, bà biết rồi chứ hả ?

ủa, mắc gì dịch truyện mới dzậy?! Cái cũ chưa xong mà?! Dịch xong lẹ lẹ đi, tui nhịn tới giờ chưa đọc nữa đó.

huh??
xong từ hồi tháng 5 rồi!

hahahah đừng có chửi tui, tui mới lấy ebook về nè hahahahah, thanksssssss. Ừ, ai lớp du hahahahahah

ebook chất lượng không tốt bằng trên mạng nhá, ebook chưa beta, mạng tui mới beta lại.

còn 2 cái ngoại truyện của Sinh Thời mới dịch nữa, ngoài ra sắp có cái ngoại truyện Sinh Thời thứ 3, dịch xong sẽ đăng.

trờiiii
Tui cũng mới đọc xong cái ngoại truyện của Sinh Thời với Hẹn Ước đó, đáng yêu ha nhưng mà thực tế thì mình đã bị đau lòng với Dương Chiêu và Trần Minh Sinh rồi

tui thấy nam chính mà không bị ngược thì sẽ bị giết, nên nếu là nam chính của Twentine thì bị ngược = good news

Hay người dịch Bật Lửa Váy Công Chúa đi người😉

tui tình xong Nhẫn Đông tui làm Sinh Thời Trước, sau đó thì mới tính đến Váy. Sinh Thời bị thiếu sót trong bản edit nên tui muốn đi cứu em trai lưu manh trước đã

trờiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

mấy cái key emotional moments trong Váy tui đã trích dịch hết rồi, mớ còn lại sêm sêm, thật.

nếu muốn thì sau này tui dịch 3 chương cuối của quyển 1 cho, bão cấp 8 đổ bộ lên đất liền lol

[…] trích chương cuối cuốn 1  “anh yêu em” […]

chị ơi, chị làm dịch lại Bật lửa đi ạ, e đọc xong bản dịch của nhà Hàn Vũ Phi rồi. Nhưng có điều nhà ấy không giữ lại được văn phong của Twentine (ngắt nghỉ, xuống dòng…) như chị ấy ạ. Hi vọng sẽ được đọc lại Bật lửa do chị dịch ạ ^^

em đọc bản ebook chưa? HVP chỉnh sửa lại nhiều trong ebook lắm thì phải….. lý do trong wordpress nó chạy lung tung là vì khi gõ vào Word rồi dán vào wordpress, format nó nổi điên, chị bị vậy hoài, thành ra cứ thảy text vào wordpress là phải ngồi chỉnh. Trong ebook hình như đã sửa rồi?? (chị chưa đọc chưa biết….) Còn văn phong của Twentine thì chị cũng sẽ chỉ giữ được 1/3, sau đó twentine nhập v trong Tấn Giang thì chị toàn đoán mò không em ơi…..

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

happenings right now

  • Từng này tuổi rồi mỗi lần xác địng bên phải bên trái vẫn phải tìm xem tay nào cầm viết. Tiếng Tàu thì luôn không phân biệt được Tả và Hữu 5 months ago
  • Wào, hai hôm nay "Váy Công Chúa" ngày nào cũng đăng 2 chương một. 6 months ago
  • wow, vậy mà chúng nó cũng khoá chương 50, bịnh thật 6 months ago

Later!

June 2016
M T W T F S S
« May   Jul »
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
%d bloggers like this: