i know what you mean!

Mỗi khi tôi nghĩ về tôi – Maya Angelou

Posted on: October 15, 2019

“Mỗi khi tôi nghĩ về tôi”

Mỗi khi tôi nghĩ về tôi
Là tôi buồn cười muốn chết
Cả cuộc đời là trò đùa hết
Múa mà đi bộ
Hát mà đi nói
Tôi cười đến khi tôi nghẹn ói
Mỗi khi tôi nghĩ về tôi 

Sáu mươi năm trong thế giới của đám người
Con bé mướn việc gọi tôi “mày”
Tôi “Thưa cô” để giữ việc.
Kiêu quá không khom lưng
Nghèo quá không thể gục
Tôi cười cho đến khi tôi đau bụng,
Mỗi khi tôi nghĩ về tôi.

Dân tôi dám sẽ làm tôi cười đứt ruột,
Cười quá nhiều cho đến chết thì thôi
Những chuyện họ kể nghe như gạt người
Họ gieo trồng quả
Mà thu vỏ ăn
Tôi cười cho đến khi tôi bật khóc rằng
Khi tôi nghĩ về dân tôi.

— idlehouse dịch


 

“When I think about myself”

When I think about myself,
I almost laugh myself to death,
My life has been one great big joke,
A dance that’s walked
A song that’s spoke,
I laugh so hard I almost choke
When I think about myself.

Sixty years in these folks’ world
The child I works for calls me girl
I say “Yes ma’am” for working’s sake.
Too proud to bend
Too poor to break,
I laugh until my stomach ache,
When I think about myself.

My folks can make me split my side,
I laughed so hard I nearly died,
The tales they tell, sound just like lying,
They grow the fruit,
But eat the rind,
I laugh until I start to crying,
When I think about my folks.

— Maya Angelou

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

happenings right now

Later!

October 2019
M T W T F S S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
%d bloggers like this: